Available to book from POA. For an accurate quote please make an enquiry.
I am a professional saxophonist specialising in live sax performances for weddings and exclusive events. My goal is to create unforgettable moments through music, adding elegance, emotion and energy to each part of your special day.
I offer tailored live saxophone performances for key moments such as the ceremony entrance, welcome drinks, cocktail reception, banquet entrance, first dance and party/open bar. Each performance is carefully adapted to the atmosphere you want to create — from a smooth and sophisticated ambience to a high-energy party experience.
With extensive experience performing at weddings, private events and premium celebrations, I work closely with couples, wedding planners and DJs to ensure perfect timing, seamless coordination and top-quality sound. Every detail is taken care of so you can relax and fully enjoy your day.
My repertoire includes lounge, jazz, pop, chill out, house and Ibiza-style music, always customised to your preferences and the style of your wedding. Whether you are looking for a refined musical background or a show-stopping live performance, I will help make your wedding truly unique.
--------------------------------------------------------------------
Soy saxofonista profesional especializado en actuaciones de saxofón en directo para bodas y eventos exclusivos. Mi objetivo es crear momentos inolvidables a través de la música, aportando elegancia, emoción y energía a cada parte de vuestro gran día.
Ofrezco actuaciones de saxofón en directo totalmente personalizadas para momentos clave como la entrada a la ceremonia, welcome drinks, cóctel, entrada al banquete, primer baile y fiesta/barra libre. Cada actuación se adapta cuidadosamente al ambiente que queráis crear, desde una atmósfera sofisticada y elegante hasta una experiencia llena de energía y diversión.
Cuento con una amplia experiencia en bodas, eventos privados y celebraciones premium. Trabajo en estrecha colaboración con las parejas, wedding planners y DJs para garantizar una coordinación perfecta, un timing impecable y una calidad de sonido profesional. Me encargo de cada detalle para que solo tengáis que relajaros y disfrutar.
Mi repertorio incluye estilos como lounge, jazz, pop, chill out, house e Ibiza style, siempre adaptado a vuestros gustos y al estilo de vuestra boda. Tanto si buscáis un acompañamiento musical refinado como una actuación impactante y memorable, estaré encantado de ayudaros a hacer de vuestra boda un día único.
Any Song
I require a standard power supply (220V) close to the performance area. If I am performing alongside a DJ or sound system provided by the venue, I will need access to a line input (XLR or jack) to connect my equipment.
For outdoor events, a covered performance area is recommended to protect the instrument and technical equipment from sun, wind or rain.
I am fully adaptable and happy to coordinate in advance with the venue, DJ or sound technician to ensure everything runs smoothly.
-----------------------------------
Necesito una toma de corriente estándar (220V) cerca de la zona de actuación. Si actúo junto a un DJ o con el sistema de sonido del lugar, necesitaré una entrada de línea (XLR o jack) para conectar mi equipo.
En eventos al aire libre, se recomienda disponer de una zona cubierta para proteger el instrumento y el equipo técnico del sol, el viento o la lluvia.
Soy totalmente adaptable y estaré encantado de coordinarme con antelación con el lugar, el DJ o el técnico de sonido
- I need basic venue information to plan the performance smoothly:
- Event type and schedule (ceremony, cocktail, dinner, party)
- Available power outlets and stage or performance area dimensions
- Sound restrictions, if any, or volume limits
- Indoor or outdoor setting and potential weather considerations
- Contact person for coordination on site
- I bring my own wireless microphone system. If the venue provides a PA, I can adapt, but for optimal sound, I may need to discuss details in advance.
---------------
Necesito información básica del lugar para planificar la actuación de forma óptima:
Tipo de evento y horario (ceremonia, cóctel, cena, fiesta)
Tomas de corriente disponibles y dimensiones del espacio de actuación
Restricciones de sonido o límites de volumen, si los hubiera
Espacio interior o exterior y posibles condiciones climáticas
Persona de contacto para coordinación
Cuento con mi propio micrófono inalámbrico. Si el lugar dispone de PA, puedo conectarme.
I provide my own wireless microphone and performance system for all events worldwide.
Full sound reinforcement is, in principle, available only within mainland Spain, depending on the specific needs of the event. I can always connect to the venue’s sound system, which is highly recommended for events outside mainland Spain.
---------------------
Proporciono mi propio micrófono inalámbrico y sistema de actuación para todos los eventos del mundo.
La sonorización completa está disponible, en principio, solo en la península, según las necesidades específicas del evento. Siempre puedo conectarme al equipo de sonido del lugar, lo cual es lo más recomendable para eventos fuera de la península.
I can provide background music before, during, and after my performance, adapting the playlist to your preferences. This ensures a seamless musical experience throughout the event. I can also coordinate with an existing DJ or Spotify setup if needed.
------------------
Puedo ofrecer hilo musical antes, durante y después de mi actuación, adaptando la lista de canciones a vuestros gustos. Esto garantiza una experiencia musical continua y armoniosa durante todo el evento. También puedo coordinarme con un DJ o sistema de Spotify existente si es necesario.
Mandarin Oriental, Marrakech... Hotel Nobu, Ibiza... with international agency Inspiration Live Music
Events where people have the energy to dance and enjoy themselves.
I've been playing all my life, 25 years.
Pop, rock, flamenco, latin, classical music... It's difficult to choose a song but one of my favourite is Imagine by John Lenon.
For weddings and events, I usually perform in multiple sets, adapting the duration to the type of moment. During a cocktail reception, I typically play three sets of 30 minutes each, with breaks in between. For parties or open bar sessions, shorter sets of around 15 minutes work best, usually spread over three passes.
----------
Para bodas y eventos, suelo actuar en varios pases, adaptando la duración según el tipo de momento. Durante un cóctel, normalmente realizo tres pases de 30 minutos cada uno, con descansos entre ellos. Para fiestas o sesiones en barra libre, funcionan mejor pases más cortos de unos 15 minutos, repartidos generalmente en tres intervenciones.
Yes, I am happy to perform outdoors. I take care to adapt to the venue’s conditions, considering technical requirements, sound quality, and weather. With proper preparation, outdoor performances can be as elegant and memorable as indoor ones.
-------------
Sí, puedo actuar al aire libre. Me adapto a las condiciones del lugar, teniendo en cuenta los requisitos técnicos, la calidad del sonido y las condiciones meteorológicas. Con la preparación adecuada, las actuaciones al aire libre pueden ser tan elegantes e inolvidables como en interiores.
The repertoire is fully personalized and agreed upon in consultation with the client. I offer a carefully curated selection of styles and songs suitable for weddings and events, but I am happy to adapt and include personal requests to create a unique and memorable experience.
--------------
El repertorio es completamente personalizado y en consenso con el cliente. Ofrezco una selección cuidada de estilos y canciones adecuadas para bodas y eventos, pero me adapto encantado a peticiones personales para crear una experiencia única e inolvidable.
Previous clients most commonly describe my performances as elegant, emotional, and unforgettable. They often highlight the professional presentation, the seamless integration with the event’s atmosphere, and the ability to create memorable moments for all guests.
----------
Los clientes suelen describir mis actuaciones como elegantes, emotivas e inolvidables. A menudo destacan la presentación profesional, la perfecta integración con la atmósfera del evento y la capacidad de crear momentos memorables para todos los invitados.
Of course, we'll arrange the duration and timing of the mix to coordinate it with your entry and make it epic.
Nayeli garcía
Mandarin Oriental, Marrakech
Hotel Nobu Ibiza
Sala Pelícano, La Coruña
Bataplan, San Sebastian
Antique Theatre, Sevilla
Sutton, Barcelona
Mya Umbracle, Valencia,
Mae West, Granada
Wedding
Birthday Party
Private Event
Corporate Event
Hotel / Restaurant Event
Bar / Venue Event
Wedding Proposal
Concert
Recording Session
Cruise
Charity Event
Theatre Show
Burns Night
Christmas Party
New Year's Eve
Classical
Film / TV
Opera
Musical Theatre
Medieval / Early Music
1920s Music
1930s Music
1940s Music
1950s Music
1960s Music
1970s Music
1980s Music
1990s Music
2000s+ Music
Folk
Bluegrass
Folk Rock
Irish Rock
Rockabilly
Traditional English Folk
Traditional Irish Folk
Traditional Scottish Folk
Traditional Welsh Folk
Jazz
Blues
Cabaret
Dixieland / Ragtime
Gypsy Jazz
Latin Jazz
Swing
Electronic
House
Techno
Ibiza Club
Originals
Country
Pop
Acoustic
Covers
Disco
Funk
Karaoke
Tribute
Vintage
Rock
Classic Rock
Indie
Alternative Rock
World Music
Arabic Music
Caribbean
Cuban
Flamenco
French Music
Greek Music
Indian Music
Italian Music
Latin
Reggae
Salsa
Samba
Ska
Spanish Music
Tango
Instrumental